Dzūkų žinios

Rusiškas gatvės užrašas Veisiejuose: performansas ar nostalgija sovietmečiui?

Dalintis:
„Ant žinomo kraštotyrininko namuko yra užkabintos dvi lentelės su gatvės pavadinimu „Veisiejų g.“, vienoje iš jų lietuviškas užrašas, o kitoje – rusiškai, kirilica užrašytas tas pats gatvės pavadinimas.

Jau daugiau nei tris dešimtmečius gyvename nepriklausomybę atkūrusioje Lietuvoje, džiaugiamės galėdami laisvai kalbėti savo kalba, lietuviškai rašyti ir su slogučiu prisimename tuos laikus, kai daugelyje mūsų gyvenimo sričių buvome priversti vartoti okupantų primestą jų kalbą. Jauni žmonės net neatsimena, jog visų užrašų viešojoje erdvėje šalia lietuviškos buvo ir rusiška versija.

Dabar, kai netikėtai atsiranda to buvusio okupacinio gyvenimo ženklų, kai kuriuos žmones tai nemaloniai nuteikia. Tada bandai suvokti, ar tai žaidimas, ar provokacija, ar kai kurių žmonių pasąmonėje likusių sovietinių laikų recidyvai.

Nemaloniai nustebino rusiška lentelė

Į redakciją kreipėsi vienas sunerimęs Veisiejų gyventojas (pavardė žinoma – red. past.), kuris teigė, jog jį nemaloniai nustebino ant vieno Veisiejų namo pastebėta gatvės pavadinimo lentelė rusų kalba.

„Ant žinomo kraštotyrininko namuko yra užkabintos dvi lentelės su gatvės pavadinimu „Veisiejų g.“, vienoje iš jų lietuviškas užrašas, o kitoje – rusiškai, kirilica užrašytas tas pats gatvės pavadinimas. Gal per daug jautriai reaguoju, tačiau man sunkiai suvokiama, kodėl dabar, kai jau seniai visoje Lietuvoje esame nukabinę sovietinius reliktus –gatvių pavadinimus rusų kalba, – Dzūkijos miestelyje staiga atsiranda tokie nemalonūs ženklai“, – sake „Dzūkų žinių“ skaitytojas.

Jis teigė, jog jis gali suprasti, kad kai kuriuose Pietryčių Lietuvos miesteliuose yra gatvių pavadinimai lietuvių ir lenkų kalbomis, nes ten gyvena daug lenkų tautybės žmonių.

„Veisiejuose rusų tautybės gyventojų tikrai beveik nėra, todėl lentelė rusų kalba sunkiai pateisinama, juolab, jog šią lentelę pakabinęs žmogus kartais savo viešuose pasisakymuose neslepia savo galimos nostalgijos sovietmečiui“, – sakė savaitraščio skaitytojas.

„Gavau iš antikvarų šias lenteles, užkabinau, man gražu. Čia jokios ideologijos, tai antikvarinė detalė“, – sakė A. Jarmala.

Seniūnas nemato problemos

Pasidomėjome, kaip šią situaciją vertina Veisiejų seniūnas Zenonas Sabaliauskas. Seniūnas teigė žinąs apie rusišką gatvės pavadinimo lentelę, kurią ant Kalendorių muziejaus pakabino kraštotyrininkas Albinas Jarmala.

„Manau, kad tai nieko rimta, tai tiesiog tam tikras performansas“, – sake seniūnas. Jis teigė, jog Veisiejuose tikrai nėra Veisiejų gatvės, kurios pavadinimas lietuviškai ir rusiškai užrašytas ant lentelių, todėl, anot seniūno, tos lentelės nieko neklaidina.

„Jarmala man sakė, jog tas lenteles jam kažkas padovanojo, o jis nusprendė jas užkabinti ant jam priklausančio pastato. Žinoma, aš to nebūčiau daręs, bet jam atrodė kitaip, tačiau nelaikau tai rimtu dalyku, tai tiesiog performansas“, – kalbėjo seniūnas.

Tikisi sudominti turistus

Pasidomėjus, kaip A. Jarmalai kilo mintis užkabinti rusišką gatvės pavadinimą, jis iškart į klausimą atsakė klausimu: „O kas čia blogo?“ Paskui pridūrė, jog anksčiau visos gatvės buvo žymimos lentelėmis dviem kalbom.

„Gavau iš antikvarų šias lenteles, užkabinau, man gražu. Čia jokios ideologijos, tai antikvarinė detalė“, – sake A. Jarmala.

Pastebėjus, jog kai kam pasirodė, jog ponas Albinas tokiu veiksmu galimai demonstruoja savo nostalgiją sovietmečiui, jis atsakė: „Kiek aš Lietuvai gero esu padaręs, tai tos lentelės yra visiškas nulis.“

A. Jarmala teigė, jog šia vieta eis tarptautinė turistinė trasa, tai svečiams iš užsienio tos lentelės, jo nuomone, bus įdomi detalė, tokia pati, kokių pilna Grūto parke.

„Dzūkų žinių“ informacija

Dalintis:

Rekomenduojami video

Naujienos iš interneto

traffix.lt

Taip pat skaitykite: